ABD Yazarlar Birliği, insan zekasıyla yazılan eserler ile yapay zeka tarafından üretilen eserler arasındaki farkı netleştirmek amacıyla, kitapların insan aklıyla yazıldığını belgeleyen özel bir logo kullanacak.
ABD Yazarlar Birliği, kitapları yapay zeka yerine insan aklıyla yazıldığını onaylayan ‘Human Authored’ portalını kurarak şeffaflık yaratmayı hedefliyor.
ABD Yazarlar Birliği, insan zekasıyla yazılan eserler ile yapay zeka tarafından üretilen eserler arasındaki farkı netleştirmek için yeni bir girişim başlattı. "Human Authored" adı verilen çevrim içi portal, kitapların insan aklıyla yazıldığını belgelemek amacıyla özel bir logo kullanılacak. Yazarlar, platforma kitaplarıyla ilgili bilgi girerek ve lisans anlaşması imzalayarak eserlerine bu logoyu ekleyebilecekler.
Birliğin CEO’su Mary Rasenberger, bu girişimin amacının teknolojiyi reddetmek olmadığını belirterek, "Şeffaflık yaratmak ve hikaye anlatımının insani yönlerini kutlamak istiyoruz" dedi. Yapay zekanın yazım denetimi veya araştırma için kullanılabileceğini ancak edebi ifadenin insan zekasından kaynaklandığını vurgulayan Rasenberger, logo sisteminin her yazara özgü insan sesinin önemini ortaya koyduğunu belirtti.
"Human Authored" logosu, basit bir yuvarlak logo şeklinde tasarlandı ve kitap kapakları, sırtları ve tanıtım materyallerinde kullanılacak. Yazarlar Birliği, logoyu ABD Patent ve Ticari Marka Ofisi'ne kaydettirerek, ilerleyen zamanlarda üyeleri olmayan yazarlara da açmayı planlıyor.
Benzer girişimlerin Avrupa’daki yazarlara sunulup sunulmayacağı ise belirsiz. Geçtiğimiz yıl İngiltere'deki Yazarlar Derneği, yapay zeka nedeniyle çevirmenlerin iş kaybettiğini ve hükümetin bu araçları düzenlemesi gerektiğini vurgulamıştı.